首页  /  发现  /  活动  /  正文
  • 义乌市双江湖新区概念规划及城市设计国际方案征集

    日期:2023-07-25---2023-08-14
    地点:线上
    是否收费:否     
    报名方式:见文末

图片

义乌市双江湖新区概念规划及城市设计征集公告

Announcement on International Solicitation for

Conceptual Planning and Urban Design of Shuangjiang Lake New Area in Yiwu


公告速览

项目类型丨概念规划;城市设计;滨水空间设计

项目地点丨浙江省义乌市

设计范围丨概念规划研究范围约65平方公里,城市设计范围约17平方公里

发布时间丨2023年7月25日

申请截止丨2023年8月14日 16:00

资格预审丨择优选出5家应征机构参与方案编制


主办单位

义乌市自然资源和规划局

义乌市双江湖新区建设开发指挥部

Organizer:
Yiwu Natural Resources and Planning Bureau
Yiwu Shuangjiang Lake New Area Construction and Development Headquarters


组织策划单位

中国城市规划学会

Organizing Supporter:
Urban Planning Society of China


图片

义乌市位居全国百强县前列,它是享誉全球的世界小商品贸易中心、一带一路节点城市、国家物流枢纽城市、长三角产业智造名城、城乡共同富裕示范城市,也是中国唯一一个县级国家级国际贸易综合改革试验区。习近平总书记在浙江、上海工作期间先后12 次到义乌调研指导,盛赞义乌的发展具有“莫名其妙、无中生有、点石成金”的特色。

Yiwu ranks among the top 100 counties in the country. It is a world-renowned global small commodity trade centre, a key city along the Belt and Road Initiative, a national logistics hub city, a famous city for industrial innovation in the Yangtze River Delta, a demonstration city for common prosperity between urban and rural areas, and China’s only county-level national comprehensive reform pilot zone for international trade. During his work in Zhejiang and Shanghai, General Secretary Xi Jinping visited Yiwu 12 times for investigation and guidance, and praised the development of Yiwu as "building up from nothing and turning stones into gold marvellously".

“双江水利枢纽工程”(以下简称“双江湖”)是利用义乌两条最大的水系——义乌江与南江,在其交汇处规划建设一个总面积约6平方公里的人工湖。该工程是列入国家“十三五”规划、长三角太湖流域、浙江钱塘江流域的重大水利项目,是一座以防洪排涝、供水、改善区域水环境为主,结合生态景观、休闲旅游、灌溉发电、兼顾防洪和航运等综合利用的国家级水利枢纽工程。

The "Shuangjiang Hydro-junction Project" (hereinafter referred to as "Shuangjiang Lake")is to use Yiwu's two largest water systems, the Yiwu River and the Nanjiang River, and plan to build an artificial lake with a total area of about 6 square kilometres at their intersection. The project is included in the national "13th Five-Year Plan", a major water conservancy project in the Taihu Lake Basin of the Yangtze River Delta and the Qiantang River Basin of Zhejiang. It is a national-level water conservancy project focusing on flood prevention and drainage, water supply and improvement of regional water environment, with comprehensive utilization of ecological landscape, leisure tourism, irrigation power generation, combining flood control and shipping.

双江湖新区位于义乌西南部,总规划面积65平方公里。双江湖新区是义乌的重要战略发展区,是“浙中科创大走廊”的重要节点,是义乌未来发展和转型升级的战略增长极、创新策源地和智慧生态城。在义乌大力建设“国际贸易综合改革试验区”、塑造国际化潮流商贸城市新形象,从“绣湖时代” 走向“双江湖时代”的背景下,建设意义重大。

The Shuangjiang Lake New Area is located in the southwest of Yiwu, with a total planning area of 65 square kilometres. It is an important strategic development area of Yiwu, an important node of the "Central Zhejiang Science and Technology Innovation Corridor", a strategic growth pole for Yiwu's future development, transformation and upgrading, a source of innovation, and a smart eco-city. Under the background of building the "International Trade Comprehensive Reform Pilot Zone", shaping a new image of an international trendy commercial city, and moving from the "Xiuhu Lake Era" to the "Shuangjiang Lake Era", the construction of Shuangjiang Lake New Area is of great significance to Yiwu.

图片

基地位置
Location of the project


图片紧紧围绕义乌高质量高水平建成世界小商品之都总目标,贯彻五大发展理念,坚持以生态文明为先导,以现代产业为支撑,以文脉传承为灵魂,依托双江湖,结合佛堂旅游度假区和义乌科技城建设,将双江湖新区打造成为高质量发展背景下的绿色生态功能区、智慧都市样板区、文化旅游度假区、创新驱动示范区,为浙江建设第四大都市区、打造世界“小商品之都”奠定坚实基础。

Focusing on the general goal of Yiwu to build the world's capital of small commodities with high quality and high standards, implement the five major development concepts, adhere to ecological civilization as the guide, modern industry as the support, cultural heritage as the soul, relying on the Shuangjiang Lake, combining with the Fotang Town tourist resort and the construction of Yiwu Science and Technology City, to build Shuangjiang Lake New Area into a green ecological functional area, a smart city model area, a cultural tourism resort, and an innovation-driven demonstration area under the background of high-quality development, and lay a solid foundation for Zhejiang to build the fourth largest metropolitan area and build the world capital of small commodities.

概念规划着重衔接国土空间规划,研究新区发展定位,构建未来产业体系,优化片区功能结构,协调生产、生活和生态空间布局,优化综合交通系统,整合资源,重塑宜商、宜业、宜居、宜游新格局;

The conceptual planning focuses on connecting with the territorial planning, to study the development positioning, construct future industrial systems, optimize the functional structure of the area, coordinate the layout of production, living and ecological spaces, optimize the comprehensive transportation system, integrate resources, and reshape a business-friendly, liveable, and tourist-friendly new pattern;

城市设计着重提出新区营建创新模式,明确空间布局结构与形态,细化用地功能布局,协调市政工程,系统塑造特色滨水景观风貌,提升公共空间品质,彰显义乌地域文化。

The urban design focuses on proposing an innovative model of new area construction, to clarify the spatial layout structure and form, refine the land use function layout, coordinate municipal engineering, systematically shape the characteristic waterfront landscape, improve the quality of public space, and highlight the local culture of Yiwu.


图片

概念规划研究范围即双江湖新区管辖范围。位于义乌西南翼,主要为环城南路以南区域,往北接陆港新区和中心城区,往南为金义都市新区和东阳横店,涉及江东街道、稠江街道和佛堂镇部分区域,面积约65平方公里。

Conceptual planning research scope: that is the administrative are of Shuangjiang Lake New Area, located in the southwestern part of Yiwu; it is mainly the area south of Huancheng South Road, connecting Lugang New Area and the central urban area to the north, Jinyi New Area and Hengdian in Dongyang to the south, involving parts of Jiangdong Street, Choujiang Street and Fotang Town, with an area of about 65 square kilometres.

城市设计范围即环“双江湖”区域,面积约17平方公里(含双江水利枢纽工程约6平方公里)。规划范围内城镇开发边界内建设用地约6.1平方公里,为体现环湖城市设计的完整性,也包含了若干非建设用地。

Urban design scope: that is the area surrounding the Shuangjiang Lake, covering an area of about 17 square kilometres (including the Shuangjiang Hydro-junction Project with an area of about 6 square kilometres). The construction land within the urban growth boundary is about 6.1 square kilometres; in order to reflect the integrity of the urban design around the lake, some non-constructive land is also included.

图片

方案征集范围
Scope of the project


图片

(1)本项目鼓励中外应征机构组成联合体报名,但联合体成员不得超过3家。境内应征机构须具备城乡规划编制甲级资质、建筑行业(建筑工程)甲级资质其中之一;境外应征机构须具有所在国、地区政府主管部门或其有关行业组织核发的从事战略咨询、城乡规划、建筑设计其中之一的相应资格或执业许可。不接受个人及个人组合的报名。

This solicitation activity encourages application by consortium of domestic and foreign institutions, but the consortium shall not have more than three members. Domestic institutions must have one of Grade-A qualification of urban and rural planning formulation, or Grade-A qualification of architecture and construction engineering; foreign institutions must have one of the relevant qualifications of strategy consulting, urban and rural planning, or architecture design issued by the competent authority or relevant industry organizations of their home country or region. Applications by individuals or groups of individuals will not be accepted.

(2)具有以下同类项目经验的应征机构将被优先考虑:

1)丰富的城市新区、滨湖地区发展综合战略研究能力与实践经验;

2)丰富的城市设计、滨水环境、建筑风貌、公共空间等设计经验。

Applicant institutions with experience in similar projects will be given priority:
1) rich research capabilities and practical experience in comprehensive strategic research for the development of new urban areas and lakeside areas;
2) rich design experience in urban design, waterfront environment, architectural style, public space, etc.

(3)主创设计师及团队成员须全过程参与本次征集活动(项目启动会及现场踏勘、方案设计、现场方案汇报)。项目团队需各专业工种配备齐全,具备产业、交通、空间综合研究能力。

The chief designer and team members must participate in the whole process of this solicitation activity (project release conference and site survey, scheme design, and on-site presentation, etc.). The project team needs to be fully equipped with different professional types of work, and have comprehensive research capabilities in industry, transportation, and space.


图片

5家入围应征机构按照《征集文件》要求递交最终设计成果后,经评审委员会评审后确定方案排名,获得相应设计费用:

Five applicant institutions will be shortlisted to participate in the scheme formulation stage. After the shortlisted applicant institutions submit valid application documents in accordance with the requirements of the Solicitation Document, the jury committee will review and determine the ranking of schemes, and award the corresponding design fees.

第一名:奖金人民币300万元;

第二名:奖金人民币200万元;

第三名:奖金人民币150万元;

第四、五名:分别获得补偿金100万元。

The first place: a bonus of RMB 3 million;
The second place: a bonus of RMB 2 million;
The third place: a bonus of RMB 1.5 million 
The fourth and the fifth places: a compensation of RMB 1 million respectively;

经综合考量,主办单位将从获得前三名方案的应征机构中选取一家,作为后期深化的设计机构。后期深化设计费用为人民币150万元(含税)。

After comprehensive consideration, the organizer will select one of the applicant institutions that have won the top three places as the design institution for the follow-up deepening stage. The design fee for the follow-up deepening stage will be RMB 1.5 million.


图片

图片

注:以上时间以北京时间为准,主办单位根据实际情况保留对具体时间节点、活动地点、组织方式作适时调整的权利。

Note: The above time is based on Beijing time, and the organizer reserves the right to make timely adjustments to specific arrangements such as time, venue, and organization method according to the actual situation.


图片应征机构下载申请表格(附件1)并完整填写申请信息后,发送邮件至指定邮箱zxb@planning.org.cn,获取资格预审文件等相关文件。

The applicant shall send the application form to the designated email address to acquire the Prequalification Document and other related documents by email.

资格预审申请文件递交截止时间:2023年8月14日16:00

资格预审申请文件纸质版递交地址:北京市海淀区三里河路9号住建部北配楼一层,中国城市规划学会,张工(收),010-58323854。

资格预审申请文件电子版递交邮箱:zxb@planning.org.cn。

Submission time: 16:00 on August 14, 2023
Submission address for the printed documents: Urban Planning Society of China, North Annex Building of Ministry of Housing and Urban-Rural Development, No.9 Sanlihe Road, Haidian District, Beijing, China, Miss Zhang (the addressee), 010-58323854.
Emaill address for the electronic documents: zxb@planning.org.cn

联系方式:雷工010-58323868,张工010-58323854

咨询时间:工作日09:00-11:00,14:00-16:00

Contact: Miss Lei 010-58323868, Miss Zhang 010-58323854
Consultation time: 09:00-11:00 and 14:00-16:00 on working days



发表评论

您好,登录后才可以评论哦!

热门评论

相关活动